SDL Tradosバーチャルロードショー - 2020年5月

初のSDL Tradosバーチャルロードショーシリーズを開催いたします。ご参加を心よりお待ちしております!

厳しい状況が続く中、SDLは引き続き人気のSDL Tradosロードショーを新しいオンラインイベントプラットフォームから皆様にご視聴いただきたいと考えております。このシリーズは1日限りのイベントで、製品や業界の最新情報に加え、ライブトレーニングなどのインタラクティブなセッションが盛りだくさんです。

このバーチャルロードショーで終日開催されるイベントには、次のようなメリットがあります。

  • エキスパートから製品に関するアドバイスが得られる
  • SDL Tradosの最新のニュースがわかり、今後についてインサイトが得られる
  • SDLのエキスパートが担当するSDL Tradosトレーニングにライブで参加できる
  • ライブ投票に参加できる
  • *NEW* お住いの地域のSDLチームとオンラインチャットルームやQ&Aを通じてやり取りできます。


このバーチャルロードショーは以下の日程で開催されます。 
  • 2020年5月28日(木) - フランス語(10:30 CEST)

イベントに登録するには、フォームにご記入のうえ日付と言語を選択してください。

スケジュール、講演者、その他の情報はまもなくこちらに投稿されます。 

最新情報については、Twitterで@sdltradosをフォローしてください。

イベントへの登録

Agenda

(Please note: start time will differ for each time zone - below is based on BST)

09:30 - 09:45 Tides of change - Opening comments

09:50 - 10:10 Adapting to new content challenges

Understand how SDL is transforming in order to meet the new content challenges of our customers

10:15- 10.45 Beyond the tech

In 2016, SDL released its Translation Technology insights research, now 4 years on we present updated insights from market feedback and recently updated data

10:50 – 11:20 Become a terminology superhero!

Terminology is crucial for high quality translations but how and where do you start? Manage and develop your processes as your company scales and matures

11:25 - 11:55 Efficient and flexible translation project management for in-house or remote teams

Discover the flexibility and choices possible for efficient and effective project management

12:00 - 12:30 SDL Trados Studio product spotlight

Join us to see the exciting developments taking place with SDL Trados Studio

12:30 – 13:15 Lunch break - exciting activities to be announced shortly!

13:15 - 13:55 Episode l – The Deadline Menace

Realise how SDL Trados Studio can help you meet tight deadlines

14:00 – 14:40 Episode ll – Invasion of the File Formats

Grasp how you can efficiently prepare projects with various file formats within SDL Trados Studio

14:45 – 15:25 Episode III – Return of the Translator

Understand how a translator would process the previously set up projects

15:25 - 15:30 Closing remarks

Speakers

Massimo Ghislandi
Massimo Ghislandi
Executive Vice President Translation Productivity
SDL
David Marshall
David Marshall
Regional Sales Director
SDL
Vicenta Ten Soriano
Vicenta Ten Soriano
Regional Sales Director
SDL
Fleur Schut
Fleur Schut
Business Consultant
SDL
Daniel Brockmann
Daniel Brockmann
Principal Product Manager
SDL
Ziad Chama
Ziad Chama
Consultant and Approved Trainer for SDL
Neil Ferguson
Neil Ferguson
Product Marketing Manager
SDL
Gustavo Rodriguez
Gustavo Rodriguez
Account Director
SDL
Mathias Harling
Mathias Harling
Regional Sales Director
SDL
Nadege le Deun
Nadege le Deun
Business Manager
SDL
Nadege Do Carvalho
Nadege Do Carvalho
Business Manager - Sales
SDL
Nicole Loney
Nicole Loney
Product Marketing Executive
Roman Jhukov
Roman Jhukov
Business Consultant
SDL
Julian Poireau
Julian Poireau
SDL Trados Studio Trainer