SDL Trados Studio
sdl-adaptivemt-sdl-trados-studio-2017
ライセンスおよびインストールに関するサポート
投稿者 Kiyotaka Tsuchida 2019年9月17日 - 読み終わるまでの時間: 5 分
5-benefits-of-software-localisation
用語ベースに属性を追加する
投稿者 Kiyotaka Tsuchida 2019年9月10日 - 読み終わるまでの時間: 5 分
from-project-manager-to-freelance-translator
バイリンガル レビュー機能とその注意点
投稿者 Kiyotaka Tsuchida 2019年9月2日 - 読み終わるまでの時間: 3 分
Trados JP Blog Image
SDL Trados Studio / MultiTerm Desktopのリセット
投稿者 Kiyotaka Tsuchida 2019年8月30日 - 読み終わるまでの時間: 3 分
5-things-to-do-at-ata57
翻訳メモリのペナルティ
投稿者 Kiyotaka Tsuchida 2019年8月23日 - 読み終わるまでの時間: 4 分
Translating scanned pdfs in sdl trados studio 2017 just got easier with this app
Trados Studioの日本語OCR機能
投稿者 Kiyotaka Tsuchida 2019年8月22日 - 読み終わるまでの時間: 4 分
Top tips LSPs can share with their clients to speed up file prep – Part 2
翻訳会社向け:スムーズなファイル準備のコツ - パート2
投稿者 Tom Imhof 2019年8月22日 - 読み終わるまでの時間: 5 分
Top tips LSPs can share with their clients to speed up file prep – Part 2
新アプリ「Studio Subtitling」 - オーディオビジュアル翻訳のためのSDLの総合的なソリューション
SDL Trados Studioに完全統合されるソリューションでオーディオビジュアル翻訳のニーズ増に対応
投稿者 Rebecca White 2019年8月22日 - 読み終わるまでの時間: 5 分
dealing with file types sdl trados studio
プロジェクトTM:メインTMとの違いと使用方法
投稿者 Greta Magyar 2019年8月21日 - 読み終わるまでの時間: 5 分
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13