Au cœur du fonctionnement de SDL Trados Studio, la technologie de mémoire de traduction (MT) est une base de données linguistique qui enregistre votre traduction au fur et à mesure de votre travail pour une réutilisation ultérieure.
La langue d'origine correspond à la « langue source » et la langue vers laquelle vous traduisez correspond à la « langue cible ». Ces paires sont appelées « unités de traduction » (UT) et sont enregistrées pour les réutiliser à l'infini. Résultat : vous n'aurez plus jamais à traduire deux fois la même phrase.
Plus vous alimentez votre mémoire de traduction, plus la traduction des documents ultérieurs est accélérée, car la base de données toujours plus grande fournit des correspondances trouvées dans votre MT. Cette technologie augmente votre productivité, ce qui vous fait gagner du temps et vous permet d'accepter davantage de projets.