Infomaterial

Einführungen

Ganz gleich, ob das Thema Übersetzungssoftware Neuland für Sie ist oder Sie ein paar zusätzliche Tipps für Anfänger suchen, auf dieser Seite sind Sie richtig.

Das umfangreiche Infomaterial unterstützt Sie bei Ihren Übersetzungen. Videos und eBooks geben Aufschluss darüber, wie Sie Ihre Übersetzungsproduktivität steigern und die Qualität Ihrer Arbeit optimieren. Wir fügen ständig weitere Ressourcen hinzu, damit Ihnen die Nutzung unserer Software so leicht wie möglich fällt und all Ihre Anforderungen an Übersetzungssoftware erfüllt werden.

Erfahren Sie in unserer Videoserie „Translation 101“ alles Wissenswerte über CAT-Tools, Terminologiemanagement und Translation Memory.

CAT-Tools

Ein CAT-Tool ist ein Programm, das speziell dafür entwickelt wurde, die Übersetzung von Dokumenten zu beschleunigen und zu erleichtern.

SDL Trados Studio 2019 ist die neueste Version des CAT-Tools von SDL. Die Software wird eingesetzt, um die Übersetzungsproduktivität zu steigern. Es gibt ein umfangreiches Angebot an Schulungsressourcen zu SDL Trados Studio 2019, die die Einarbeitung in das Tool enorm erleichtern.

Sehen Sie sich diese Videos als Einführung in SDL Trados Studio an

Besuchen Sie unsere Seite zu CAT-Tools

Terminologie

Terminologiemanagement ermöglicht es Ihnen, Terminologie unter Einbeziehung klarer Verwendungsregeln zu organisieren, sodass Sie bei Verwendung von Akronymen, Synonymen und Abkürzungen Übersetzungen mit hoher Genauigkeit anfertigen können. 

Das Terminologiemanagement-Tool SDL MultiTerm sorgt für die konsistente Verwendung von Begriffen und Vokabular und erhöht dadurch die Qualität Ihrer Arbeit. Es erfreut sich bei Benutzern in aller Welt großer Beliebtheit und kann als eigenständiges Desktop-Tool oder zusammen mit SDL Trados Studio eingesetzt werden.

In diesem Infomaterial erfahren Sie mehr über Terminologiemanagement.

Eine Sammlung von Videos zum Thema Terminologiemanagement

Erfahren Sie mehr über das Thema Terminologiemanagement

Maschinelle Übersetzung

Bei der maschinellen Übersetzung (MÜ) wird Text von einem Computer übersetzt. Dies ist mit Produktivitätssteigerungen verbunden, da mehr Text in kürzerer Zeit übersetzt werden kann.

SDL AdaptiveMT ist unsere maschinelle Übersetzungssoftware, die direkt in SDL Trados Studio genutzt werden kann. SDL AdaptiveMT lernt aus Ihren Übersetzungen, wodurch sich der künftige Post-Editing-Aufwand reduziert und Sie von Zeit- und Kosteneinsparungen profitieren.

Learn more about Machine Translation

Weitere Schulungen finden Sie auf den folgenden Seiten