培训

在线学习

2 小时在线自学课程

在线课程让参与者可以按照自己的时间安排学习。 SDL 非常乐意推出在线形式的 SDL Trados Studio 入门 – 翻译课程。 该课程采用模块化结构,让参与者有充足的时间吸收信息,再开始新的课题。 该课程可以通过 SDL 大学学习门户访问,可以按需要反复查看,便于温习。

*请注意 - 电子化学习培训仅提供英文版。


SDL Trados Studio 2019 入门 – 翻译

本课程面向新用户,将介绍 SDL Trados Studio 2019 的主要功能,带您进入翻译的世界。

140 分钟的课程包括 8 个模块和额外的培训资源。第一个模块介绍 CAT 工具技术和翻译流程。其余两个模块阐述 Studio 用于翻译 Word、PowerPoint 和 Excel 文档的核心功能。在下面可以找到每个模块中涵盖的功能的完整列表,完成本课程后,您可以重新访问任何章节,温顾而知新。您可以按自己的进度来学习本课程。

课程涵盖的主题

1.介绍 CAT 工具和翻译流程

您将会了解到:
  • CAT 技术是什么
  • 它们能给您的翻译项目带来什么好处
  • 不同的数据库(翻译记忆库、术语库和 AutoSuggest 词典)如何融入翻译流程

2.介绍该软件

您将会了解到:
  • 所需的基本配置
  • 首次启动该软件
  • 用户界面
  • 如何选择翻译文件以及源语言和目标语言
  • 如何新建翻译记忆库
  • 如何打开 MS Word 文档

3.翻译单个文件 (MS Word)——第 1 部分

您将会了解到:
  • 如何更改字体大小
  • 如何确认句段
  • 翻译记忆库匹配的示例
  • 数字替换的原理
  • 如何应用格式
  • 如何添加术语库
  • 如何插入标记

4.翻译单个文件 (MS Word)——第 2 部分

您将会了解到:
  • 结构信息是什么
  • 如何生成预览
  • 交互式预览的应用实例
  • 如何保存文档
  • 如何复制原文到目标句段
  • 各种标记视图选项
  • 如何保存目标文件

5.翻译单个文件 (MS PowerPoint)

您将会了解到如何:

  • 添加 AutoSuggest 词典
  • 使用 AutoSuggest 词典
  • 使用日期本地化
  • 编辑源文本
  • 生成 PowerPoint 预览
  • 进行相关搜索
  • 合并句段
  • 显示空白字符
  • 保存 MS PowerPoint 目标文档

6.翻译单个文件 (PDF)

您将会了解到如何:
  • 打开 PDF 文档
  • 跨段落合并句段
  • 分析文件
  • 阅读分析报告
  • 预览 PDF 文档

7.翻译单个文件 (MS Excel)

您将会了解到如何:
  • 打开 MS Excel 文档
  • 添加术语库
  • 插入术语
  • 只显示术语建议
  • 预览 MS Excel 文档

8.在翻译期间使用句段片段内容

您将会了解到:
  • 什么是片段匹配
  • 片段匹配的原理
  • 如何使用片段匹配
  • 翻译单元的部分片段匹配
  • 如何升级翻译记忆库
  • 如何为片段匹配配置项目设置
  • 部分片段匹配的应用实例

在线学习课程为按需学习,没有培训师和其他班级成员互动。

有关更多信息,请联系我们
Barbara Peters
Barbara Peters
营销译员、文案创作者和公关顾问
“它简单易学。 所有重要内容一目了然。 十分适合首次使用 Trados 的译员。”
Ralph Fanola
Ralph Fanola
高级西班牙语语言学家和口译员
“我从该课程获益良多。 这是我参加过的效果最显著的课程! 如今,我充满自信,终于可以按照适当的方式,首次开始使用 SDL Trados Studio了!!! 感谢 SDL 大学!!! :)”